قرآن عثمان طه

Sooreh البلد

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ لا أُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ

1

به نام خداوند رحمتگر مهربان‌؛ سوگند به اين شهر،


وَ أَنْتَ حِلٌّ بِهٰذَا الْبَلَدِ

2

و حال آنكه تو در اين شهر جاى دارى


وَ والِدٍ وَ ما وَلَدَ

3

سوگند به پدرى [چنان‌] و آن كسى را كه به وجود آورد


لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ فِي كَبَدٍ

4

براستى كه انسان را در رنج آفريده‌ايم.


أَ يَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

5

آيا پندارد كه هيچ كس هرگز بر او دست نتواند يافت؟


يَقُولُ أَهْلَكْتُ مالاً لُبَداً

6

گويد: «مال فراوانى تباه كردم.»


أَ يَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ

7

آيا پندارد كه هيچ كس او را نديده است؟


أَ لَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ

8

آيا دو چشمش نداده‌ايم؟


وَ لِساناً وَ شَفَتَيْنِ

9

و زبانى و دو لب.


وَ هَدَيْناهُ النَّجْدَيْنِ

10

و هر دو راه [خير و شرّ] را بدو نموديم.


فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

11

و [لى‌] نخواست از گردنه [عاقبت‌نگرى‌] بالا رَوَد!


وَ ما أَدْراكَ مَا الْعَقَبَةُ

12

و تو چه دانى كه آن گردنه [سخت‌] چيست؟


فَكُّ رَقَبَةٍ

13

بنده‌اى را آزادكردن،


أَوْ إِطْعامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

14

يا در روز گرسنگى، طعام‌دادن:


يَتِيماً ذا مَقْرَبَةٍ

15

به يتيمى خويشاوند،


أَوْ مِسْكِيناً ذا مَتْرَبَةٍ

16

يا بينوايى خاك‌نشين.


ثُمَّ كانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ تَواصَوْا بِالصَّبْرِ وَ تَواصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

17

علاوه بر اين از زمره كسانى باشد كه گرويده و يكديگر را به شكيبايى و مهربانى سفارش كرده‌اند


أُولئِكَ أَصْحابُ الْمَيْمَنَةِ

18

اينانند خجستگان.


وَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآياتِنا هُمْ أَصْحابُ الْمَشْأَمَةِ

19

و كسانى كه به انكارِ نشانه‌هاى ما پرداخته‌اند، آنانند ناخجستگان شوم.


عَلَيْهِمْ نارٌ مُؤْصَدَةٌ

20

بر آنان آتشى سرپوشيده احاطه دارد.


قاری
ترجمه گویا
انصاریان